Cuando he tocado estos temas con antropólogos y arqueólogos me han explicado que existe un enfoque llamado "difusionista".
No obstante dicha crítica, nunca y en lo personal, he desechado la posibilidad de un origen común y muy muy antiguo.
He aquí algunos ejemplos:
Zapoteco: Bi tzana= familia, estirpe, hermandad, mi gente.
Chino: Bǐsài= estirpe
En mis clases de Historia de México en la Ibero llegue a escuchar a profesores sugiriendo que los Olmecas, desaparecidos de mesoamerica hacía el año 1,500 antes de la era común eran los Zapotecas del periodo preclásico. Llegué a leer esfuerzos de Julio de la Fuente y de otros investigadores que dieron seguimiento a la evolución de la representación plástica de G'zi-wo, encontrando una clara continuidad entre las dos culturas y la fecha de los mismos. Una de las teorías más atrevidas la encontré en las Relaciones Geográficas de la Antequera Vol II que publicó la UNAM, en las que se llegaba a sugerir que los grupos humanos encontrados por los europeos a principios del Siglo XVI en el territorio perteneciente al Marquesado del Valle y correspondiente a la etnia Zapoteca podría ser una de las doce tribus perdidas de Israel.
De algo no me queda duda. Del origen muy muy antiguo de la palabra Bene, Ben o Bini.
El ex senador priista Andrés Henestrosa, hombre de origen Huave y posteriormente adoptado por los juchitecos se atrevió a decir que la palabra Bene proviene de prefijos be = viento, aliento y ne=decir, hablar; es decir que el hombre o persona es el animal (ya que el nombre casi todos los animales en zapoteco comienzan con el prefijo be, bi) que habla o con habla.
Quiero dejar claro que la intención de este post es remarcar la antigüedad de palabras zapotecas con otras culturas tan antiguas. Parto del hecho de que existe evidencia de los Bene Zaa desde el año 3,000 antes de la era corriente, es decir, hace casi 5 mil años.
No hay comentarios:
Publicar un comentario